본문 바로가기
인물리뷰

일본 싱어송라이터 '아이묭' 의 'ハルノヒ(봄날)' 리뷰

by 리뷰리뷰맨 2023. 2. 17.
728x90
728x90
SMALL

 

 

키타센쥬에키노 프랏토호무
北千住駅のプラットホーム
키타센쥬역의 플랫폼
 
긴이로노 카이사츠
銀色の改札
은색의개찰구
 
오모이데바나시토 오모이데 후카시
思い出話と 想い出ふかし
추억담긴 이야기와 추억을 곱씹으며
 
코시카케타 벤치데
腰掛けたベンチで
걸터앉았던 벤치에서
 
보쿠라와 나니모 미에나이
僕らは何も見えない
우리는 아무것도 보이지 않는
 
미라이오 치카이앗타
未来を誓い合った
미래를 기약했었지
 
사무사니 코라에타 키기토 네코가
寒さにこらえた木々と猫が
추위에 견딘 나무들과 고양이가
 
마루데 보쿠라노 코토데
まるで僕らのことで
마치 우리인것 처럼
 
츠보미오 사카세요토 미오 유라시테루
蕾を咲かせようと実を揺らしてる
꽃을 피우려고 봉오리를 흔들고 있어
 
스테키니 와랏테이루
素敵に笑っている
멋지게 웃고 있어
 
아세라나이데이이
焦らないでいい
조급해 하지 않아도 돼
 
이츠카 하나타바니 낫테오쿠레요
いつか花束になっておくれよ
언젠가 꽃다발이 되어줘
 
소레마데 맛테이테네
それまで待っていてね
그때까지 기다려줘
 
코레카라노 텐카이오 후타리데
これからの展開をふたりで
이제부터의 전개를 둘이서
 
아키루마데 스고시테미루카라네
飽きるまで過ごしてみるからね
질릴때까지 함께 해볼 거니까
 
사이테이겐노 아이오 츠타에나가라
最低限の愛を伝えながら
최저한의 사랑을 전하면서
 
돈나 미라이가
どんな未来が
어떠한 미래가
 
코치라오 노조이테루카나
こちらを覗いてるかな
여기를 보고 있으려나
 
키미노 츠요사토 보쿠노 요와사오 와케아에바
君の強さと僕の弱さをわけ合えば
너의 강함과 나의 약함을 서로 나누면
 
돈나 스고이 코토가 오키루카나
どんな凄いことが起きるかな?
어떤 굉장한게 일어날까
 
호라 모오 콘나니모 시아와세
ほら もうこんなにも幸せ
봐 벌써 이렇게도 행복해
 
이츠카와 히토리 이츠카와 후타리
いつかはひとり いつかはふたり
언젠가는 한명 언젠가는 두명
 
다이세츠오 후야시테유코
大切を増やしていこう
소중함을 늘려가요
 
키타센쥬에키오 후왓토 아루쿠
北千住駅をフワっと歩く
키타센쥬역을 가볍게 걷는
 
아이이로노 스카토
藍色のスカート
남색 스커트
 
이츠니나쿠 토오쿠토오쿠 미에루
いつになく遠く遠くに見える
지금껏 없던 저멀리에서 보인
 
카소쿠스루 아시오토
加速する足音
빨라지는 발소리
 
스나오쟈나이토
素直じゃないと
솔직하지 못하면
 
이케나이요오나 키가시타요
いけないような気がしたよ
안될것 같은 기분이 들었어
 
야사시사니 아마에스기테
優しさに甘えすぎて
상냥함에 어리광을 부려서
 
오비에스기타 오토코노 세나카니
怯えすぎた男の背中に
잔뜩 겁먹은 남자의 등에
 
테노히라오 소에테 쿠레루노와 모
掌を添えてくれるのはもう
손을 겹쳐 주었던 것은 이제
 
마에오 아루쿠 키미쟈나캬 다메다카라
前を歩く君じゃなきゃダメだから
앞으로 걸을 니가 아니면 안되니까
 
도오카 미라이가
どうか未来が
어떻게든 미래가
 
코치라니 테오 훗테 호시이
こちらに手を振ってほしい
여기에 손을 흔들어 주었으면 해
 
히비노 츠라사토 보쿠노 카라다가
日々の辛さと僕の体が
하루하루의 힘듦과 나의 몸이
 
다라시나쿠 카에루 바쇼오 사가시츠즈케테이루
だらしなく帰る場所を探し続けている
칠칠치 못하게 돌아갈 장소를 계속 찾고 있어
 
호라 모오 콘나니모 유우야케
ほら もうこんなにも夕焼け
봐 벌써 이렇게나 석양이
 
이츠카노 아카리 오모이다스 토키
いつかの灯り思い出すとき
그 언젠가 불빛을 생각해 낼 때
 
다이세츠니 키즈쿠노데쇼
大切に気づくのでしょう
소중함을 느끼겠지
 
아세라나이데이이
焦らないでいい
조급해 하지 않아도 돼
 
이츠카 하나타바니 낫테오쿠레요
いつか花束になっておくれよ
언젠가 꽃다발이 되어줘
 
보쿠라와 나니모 미에나이
僕らは何も見えない
우리는 아무것도 보이지 않는
 
미라이오 치카이앗타
未来を誓い合った
미래를 기약했었지
 
돈나 미라이가
どんな未来が
어떠한 미래가
 
코치라오 노조이테루카나
こちらを覗いてるかな
여기를 보고 있으려나
 
키미노 츠요사토 보쿠노 요와사오 와케아에바
君の強さと僕の弱さをわけ合えば
너의 강함과 나의 약함을 서로 나누면
 
돈나 스고이 코토가 오키루카나
どんな凄いことが起きるかな?
어떤 굉장한게 일어날까
 
호라 모오 콘나니모 시아와세
ほら もうこんなにも幸せ
봐 벌써 이렇게도 행복해
 
이츠카와 히토리 이츠카와 후타리
いつかはひとり いつかはふたり
언젠가는 한명 언젠가는 두명
 
이야 못토 못토
いや もっと もっと
아니 더욱 더
 
다이세츠오 후야시테유코
大切を増やしていこう
소중함을 늘려가요
 
스미나레타 에키노 프랏토호무
住み慣れた駅のプラットホーム
정든 역의 플렛폼
 
미즈이로니 아이사츠
水色に挨拶
하늘색에 인사를 해
 
오카에리나사이토
「お帰りなさい」と
「다녀왔니」라고
 
치이사쿠 유레루 카게오 후무 시아와세
小さく揺れる影を踏む幸せ
조그맣게 흔들리는 그림자를 밞는 행복함


목차

소개
노래의 배경과 아티스트
가사 분석
음악 분석
문화적 의미와 수용
결론

서론
'ハルノヒ(봄날)'는 2019년 발매된 싱어송라이터 'あいみょん'(아이묭)의 인기 일본 노래입니다. 이 블로그 게시물에서는 이 노래의 가사, 음악, 문화적 의미, 반응 등 이 노래에 대한 심층 분석을 제공합니다.

노래와 아티스트의 배경:
아이묭은 수많은 상을 수상한 일본의 인기 싱어송라이터로, 독특한 스타일과 솔직한 가사로 유명합니다.
'ハルノヒ(봄날)'는 2019년에 싱글로 발매되었으며, 이 노래는 일본에서 빠르게 히트했으며 많은 아티스트들이 커버했습니다.

가사 분석:
'ハルノヒ(봄날)'의 가사는 계절의 변화와 그것이 사람들의 감정에 미치는 영향에 대해 이야기합니다.
이 노래는 그리움과 행복한 추억을 붙잡고 싶은 마음을 표현하고 있습니다.
가사는 또한 사랑, 비탄, 시간의 흐름이라는 주제를 다루고 있습니다.

음악 분석:
'ハルノヒ(봄날)'의 음악은 심플한 피아노 선율과 어쿠스틱 기타 반주로 구성되어 있습니다.
느린 템포와 편안한 느낌의 곡으로 그리운 분위기를 더합니다.
후렴구에 브라스 섹션을 사용하여 곡의 사운드를 더욱 풍성하게 하고 감성적인 느낌을 강조했습니다.

문화적 의미와 반응:
'ハルノヒ(봄날)'는 일본 관객들에게 호평을 받고 있으며 결혼식이나 졸업식 등의 행사에서 자주 연주됩니다.
행복한 추억을 소중히 간직하고 시간의 흐름을 받아들이자는 노래의 메시지가 많은 리스너들의 공감을 불러일으켰습니다.
'ハルノヒ(봄날)'의 뮤직비디오는 유튜브에서 8,500만 뷰를 돌파하며 그 인기와 문화적 의미를 입증하고 있습니다.

결론:
결론적으로 'ハルノヒ(봄날)'는 일본을 비롯한 많은 리스너들의 마음을 움직인 아이묭의 아름답고 감성적인 곡입니다. 향수를 불러일으키는 가사와 심플하면서도 임팩트 있는 음악으로 지금까지도 계속 재생되고 사랑받는 히트곡이 되었습니다.

 

728x90
728x90
LIST